ariellu
人氣:7727
(導護媽媽線上檢舉)
我女兒唸了三年全美語幼稚園, 但還是滿口中式英文, 依我的觀察, 三年來幾位英文老師的素質都不錯, 教學也認真, 問題出在中師, 中師很有愛心, 但普遍發音不好, 口語也常有中式英文出現, 另外就是同學間No chinese, 小朋友希哩呼魯亂說一通, [給我看]也能說成give me see, 小女深受影響 當然, 很多英文語句也聽來不順, 一聽就知道是用中文直譯成英文, 我真的很擔心將來改不過來, 請各位有經驗的老師家長, 或是版主, 給我一些建議好嗎, 謝謝
全部發言22則
由最新留言開始排列
由最舊留言開始排列
第12則
安的小媽
(導護媽媽線上檢舉)
如果小朋友使用中文式英語和父母親交談時,明明知道他們所要表達的意思,也要裝成不懂.....然後用正確的英文反問小孩........這樣,希望對你有幫助!
發言時間:
2003-08-11 17:29
第13則
yoyobaby
(導護媽媽線上檢舉)
大驚小怪ㄋㄟ。 我等一下.. 叫我 老媽 上來開個版: 問: 為何 我的女兒 說了 一 口 台 灣 狗 語ㄋㄟ...
發言時間:
2003-08-11 16:43
第14則
monster(麻辣火鍋)
(導護媽媽線上檢舉)
我是個全職媽咪一直是自己在家陪孩子讀英文圖畫書,原本在考慮想送孩子去讀全美語....但是看ㄌ大家ㄉ經驗談,我有點畏縮ㄌ,全美語ㄉ幼稚園教ㄉ真有那麼差嗎?還是自己辛苦一點陪讀吧!
發言時間:
2003-08-11 15:00
第15則
Hsiu-ling
(導護媽媽線上檢舉)
我的小朋友也是在全美幼稚園念了快三年了,他也是有相同的問題.於是,我問了一位語言學的專家.據她說小朋友在學習語言時,尤其是在學習第二種語言,小朋友常會以他的母語習慣來說第二種語言.如give me see (給我看) or I have no see (我沒有看到). 在語言學上這叫Intertransfer,是正常的現象. 小朋友(即使大人)在她學習使用第二種語言時,他會利用第一種語言的經驗來如法炮製,所以就會有所謂的[中式英文] or [ 美式中文]的出現.矯正的方式很簡單,當您聽到有[中式英文]的時候,適時的矯正,在家中常常於您的小朋友讀讀書或常討論正確英文的用法,假以時日便可矯正過來,不需要擔心.
發言時間:
2003-08-11 14:54
第16則
karen-63
(導護媽媽線上檢舉)
我同意樓下媽媽們的看法哦!! 家裡給的環境真的很重要說 我兒子讀雙語的 每天一節美語(中師教) 但他比較不會有中式英文出現 可能我跟老公跟他說話時 用中文就全中文 英文就全英文(若我不會就不勉強我自己一定要說英文) 有時明明知道我說的他可能無法意會 我還是全英文的說完後 在問他知不知道 我的意思 若他不懂 我就一句一句的教他 我不強迫他一定要跟我說英文 我唯一要他說英文的時間就是 看一些英文故事書 找些生活化的英文故事 讓他聽CD 久了 我的小孩會朗朗上口那些故事書 也會應用在我跟他的日常對話中了 不過不知道為什麼 可能是我從小就不喜歡在外人面前跟他們說英文, 所以他們現在只跟老師, 我 ,我老公說英文, 其他的人,我兒子堅持要說中文或台語 很傷腦筋說
最後修改時間: 2003-8-11 14:04
發言時間:
2003-08-11 14:01
第17則
幸福的小媽咪(焦糖拿鐵)
(導護媽媽線上檢舉)
我的疑問是 中文底子尚未打好就急著要搞定英文好嗎 以後會不會變得中文很菜,英文也不怎樣呢 據我所知全美語的幼兒園都粉貴 真的值得嗎 那以後是不是要繼續上全美語小學及全美語中學才能讓整個美語教育串聯起來 是不是先該思考讓小孩上幼兒園的目的在哪裡 如果為了學好美語 或許可等稍大後直接送到全美語的國家上個一兩年語言課就很強了 這樣的花費是否比把錢扎在全美語幼兒園還划算 (還可順便見識不同的文化哩) 我當然也覺得美語在現在這個社會有學習的必要 但在台灣這個並非以美語為主要溝通語言的地方 要如何讓孩子把美語學好 我們做家長的真的需要一些智慧了 我也不知道如何做才恰當 但我是認為千萬別花了大錢卻無其作用 我更認為在學別人的語言之前自己的母語是否要先學好
發言時間:
2003-08-11 13:58
第18則
KIMYer
(導護媽媽線上檢舉)
我覺得園區工程師講得也差不多, 中文句子裡夾了一堆專有名詞, 大部份都是可溝通的狀況, 極少數人才是深感興趣,當母語一樣, 我想在溝通裡,思考能力也很重要, 路遙知馬力,讓孩子有興趣玩下去囉~
發言時間:
2003-08-11 13:35
第19則
cici
(導護媽媽線上檢舉)
其實在台灣所謂的全美語幼稚園,雖然有外師,但中師才是和小朋友接觸最多的人,但是問題就在若要求有幼教資格又要一口流利英語的實在少之又少,因為若中師本身英文程度很好她直接到補習班教課終點費高又不碧替小孩把屎把尿照顧孩子。 所以我兒子在全美語也混了3年,剛開始也是you give me see之類的中式英語,但是當年齡大一些我會糾正他正確說法,情況就好一點。
發言時間:
2003-08-11 12:54
第20則
tfiona
(導護媽媽線上檢舉)
這跟小朋友剛學國語時常常會語法錯誤一樣ㄚ 不用那麼緊張 當你聽到的時候就笑笑的糾正他就好了 學任何一種語言的開始本來就會錯誤百出 如果你的表情大驚小怪的 小孩子被你嚇到 反而會阻礙他學英語ㄟ 而且就像一樓的媽媽說的 家裡的環境跟學校的環境一樣重要 真正的雙語不是只在學校 如果你都用中文教他英文 他當然說的是中式英文囉 跟你說一句我常跟兒子說的話 慢慢來別急
發言時間:
2003-08-11 10:19
您的這個問題真的是很多待產媽媽的思考,周圍的人的意見不一時其實真的好難做決定。這個決定要考量的因素包含:父母對於教養的共識,父母親對於自己人生的定位,家人的考量與必要時可以協助的程度,工作時間的長短,照顧者可以負荷的程度,以及尋找托育的過程符不符合自己的需要(交通,托育環境等等)
國立中央大學認知神經科學研究所教授/洪蘭
嬰兒研究發現,孩子哭時,抱他、拍他、撫摸他,以溫...More