熱門搜尋:
【求助】小孩英文名可以自己創造嗎?


參觀 baybay 的小窩
人氣:2787
(導護媽媽線上檢舉)
想幫小孩取一個英文名
我把charming這個字改成charmy
發音還是一樣,來當作她的英文名
因為叫起來很可愛還不錯聽
所以就想把這個字自己改一下
請問可以這樣做嗎?
另外,還有miya這個名字小孩也很喜歡
可是有人跟我說這個字只是小名,
不能算是英文名字,是這樣嗎?
我想取一個她長大也可以繼續使用的名字
請媽媽給我一點意見,謝謝!!
 
 
時間:2007-03-16 09:38

全部發言8則
全部展開 第1頁/全部1頁
第1則


參觀 baybay 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

謝謝各位媽咪的意見
我都聽懂瞭解了!
 
前幾天跟小孩討論發現她很有自己的意見
有時我覺得好的她不要
所以,現在我還是讓她自己取
不管是小名或真的英文名都可以
以後她長大再讓她自己決定是否要改名吧!
非常感謝各位媽咪的意見喔∼∼
最後修改時間:2007-3-19 15:29 發言時間: 2007-03-19 15:27

第2則


參觀 天才媽媽(wilsonma) 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

說說我自己在國外的經驗好了
我跟大部分的人一樣
取了一個所謂(一般的名字)當作英文名
這個名字從我學生時代用到出社會
也覺得沒啥不好
直到有一天 一個外國朋友問我
為什麼我們喜歡自己取英文名字???
他覺得我們應該用原本的中文名字就好
也就是外交部的制式翻譯
他覺得是外國人要練習我們的中文發音
而不是為了讓外國人好叫好記
而取了一個不是父母給的名字
 
如果我們取英文名是為了跟外國人溝通方便
那麼我們更應該聽聽外國人的看法
會發現真的和我們有很大的不同!!
發言時間: 2007-03-18 19:51

第3則


參觀 巧菲斯 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

我頗認同Kimyer媽咪的建議ㄟ!
 
我在學生時代取的英文名很隨性
就叫YOYO!朋友也都叫的很習慣~
結果到後來 愈來愈發現這只能當暱稱
(甚至發現:YOYO其實是ㄧ隻壞青蛙...)
出了社會每遇到大場合
要說出這個名字還真說不出口咧!
 
現在我在職場上常需要用英文名互動
久而久之 才真正發現
英文名給人的第一印象及感覺真的很重要!!
尤其是E化後的職場作業
大家在電腦書信的往返多過面談的機會
如果職務性質是需要代表ㄧ家公司與人周旋
這可不是開玩笑的喔!
 
上星期我那兩歲的女兒也才取英文名
我的想法是:
要嘛!幫她取個可以用到出社會的(如果她願意的話..)
不然...就先取個可愛又容易記的小名!
想了想...我選了第ㄧ個~呵呵!
免得她長大後埋怨我~~
最後修改時間:2007-3-18 13:28 發言時間: 2007-03-18 13:27

第4則


參觀 AllyL 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

自己創造的名字會有在發音上的問題
charming跟charmy的尾音是不同的
 
有一些英文名的網站
媽咪不妨上去找看看跟你想要的音類似的名字
 
另外miya這個發音有一個英文名字是mia
還算是蠻普遍的英文名喔
發言時間: 2007-03-18 11:55

第5則


參觀 KIMYer 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

樓下Mama,
姓和名不一樣,
姓的確是保留原發音,
例如 Alex Chen, Jack Wang,
反之,外國人取中文名字,
他們不會全部照發音直翻,
也會翻的好像一個中文姓名,
真的想照自己意思翻,
當然也無可厚非,
只是在正式社交場合會稍嫌突兀而已.
發言時間: 2007-03-18 08:05

第6則


參觀 天才媽媽(wilsonma) 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

我覺得名字本來就可以自己創造
用久就自然習慣了
所謂一般的名字
也只是出於聖經或其他典故
 
此外 外國人的姓(family name/last name)也有很多很有趣的
像cherry櫻桃 peacock孔雀 card卡片 smart聰明 都有人姓
聽多了自然也不覺得奇怪
 
再說 把我們的中文名字翻譯成英文
對老外來說也是沒有意義的
因為他們發音也不準
跟自己創造沒啥兩樣
發言時間: 2007-03-17 20:21

第7則


參觀 KIMYer 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

大學時,老師要我們取英文名字,
外師說不要取自己創造的,
因為我們是學商的,將來在商場上,
用一般的名字比較好,參考看看~
發言時間: 2007-03-17 15:52

第8則


參觀 baybay 的小窩

(導護媽媽線上檢舉)

請媽咪給我一點意見吧!
發言時間: 2007-03-16 17:03